Column: ʻAui ka lā, mōlehulehu ka ʻikena

Synopsis: Those of us who have learned Hawaiian as a second language should endeavor to produce Hawaiian that is reflective of Hawaiian worldview and Hawaiian ways of speaking, and not merely a translation of our English thoughts. As I get older, this applies to me as well.

See the original article at: Honolulu Star-Advertiser

<--- Like this post? You know what to do.

Comments are closed.